Home arrow Forum
 

Maria Callas - Madame Butterfly - Bizet
Bizet
Date: 2008-11-03 13:32:18 - Added by: admin
Views: 4442 - Votes: 2 - Rating: 3.5
 
Fischer-Dieskau Sings Mahler Ging heut Morgen übers Feld
from "Lieder eines fahrenden Gesellen" Dietrich Fischer-Dieskau, baritone NHK Symphony, Paul Kletzki, conductor Filmed at Salle Pleyel, Paris, 24 October 1960 Fischer-Dieskau has always had an encyclopaedic knowledge of other singers. "It is remarkable when people say how different I am from earlier singers," he says, "because I overlapped with singers like Heinrich Schlusnus and Erna Berger and I was not conscious of being different in approach. On the contrary, I tried to be like them, to be as perfect as I thought they were." --from an interview with Martin Kettle on his 80th birthday, at Guardian Unlimited Arts Folks have told me that they have taken down DFD clips in the past, and this one may be removed as well. If you want to have it available to you always , save it to your computer via Video Downloader: http://javimoya.com/blog/youtube_en.php Dietrich Fischer-Dieskau sings Mahler Lieder eines fahrenden Gesellen, song 2 of the cycle, "Ging heut Morgen übers Feld" ("I Went This Morning over the Field") Wiki reports: The second movement, "Ging heut Morgen übers Feld" ("I Went This Morning over the Field"), is the happiest movement of the work. Indeed, it is a song of joy and wonder at the beauty of nature in simple actions like birdsong and dew on the grass. "Is it not a lovely world?" is a refrain. However, the Wayfarer is reminded at the end that despite this beauty, his happiness will not blossom anymore now that his love is gone. This movement is orchestrated delicately, making use of high strings and flutes, as well as a fair amount of triangle. The melody of this movement, as well as much of the orchestration, is developed into the 'A' theme of the first movement of the First Symphony. Ging heut morgen übers Feld, Tau noch auf den Gräsern hing; Sprach zu mir der lust'ge Fink: "Ei du! Gelt? Guten Morgen! Ei gelt? Du! Wird's nicht eine schöne Welt? Zink! Zink! Schön und flink! Wie mir doch die Welt gefällt!" Auch die Glockenblum' am Feld Had mir lustig, guter Ding', Mit den Glöckchen, klinge, kling, Ihren Morgengruß geschellt: "Wird's nicht eine schöne Welt? Kling, kling! Schönes Ding! Wie mir doch die Welt gefällt! Heia!" Und da fing im Sonnenschein Gleich die Welt zu funkeln an; Alles Ton und Farbe gewann Im Schonnenschein! Blum' und Vogel, groß und Klein! "Guten Tag, ist's nicht eine schöne Welt? Ei du, gelt? Schöne Welt!" Nun fängt auch mein Glück wohl an? Nein, nein, das ich mein', Mir nimmer blühen kann! I walked across the fields this morning; dew still hung on every blade of grass. The merry finch spoke to me: "Hey! Isn't it? Good morning! Isn't it? You! Isn't it becoming a fine world? Chirp! Chirp! Fair and sharp! How the world delights me!" Also, the bluebells in the field merrily with good spirits tolled out to me with bells(ding, ding) their morning greeting: "Isn't it becoming a fine world? Ding, ding! Fair thing! How the world delights me!" And then, in the sunshine, the world suddenly began to glitter; everything gained sound and color in the sunshine! Flower and bird, great and small! "Good day, Is it not a fine world? Hey, isn't it? A fair world?" Now will my happiness also begin? No, no - the happiness I mean can never bloom!
Date: 2008-11-03 12:00:55 - Added by: admin
Views: 3519 - Votes: 0 - Rating: 0
 
Fischer-Dieskau sings Schubert -- der Lindenbaum
Dietrich Fischer-Dieskau, baritone Gerald Moore, piano Filmed in London, May 14, 1959 "I am hard to please," Fischer-Dieskau admits. He thinks "much is being lost about the good ways of making music", and regrets the decline of "true legato singing" - a charge that critics occasionally made against his own performances. "When you have something to say in music the phrases must be clear - the beginning, the climax, and the ending." --from an interview with Martin Kettle on his 80th birthday, at Guardian Unlimited Arts Der Lindenbaum (The Linden Tree) from the song cycle Winterreise (Winter Journey) by Franz Schubert, on poems by Wilhelm Müller. The cycle was written in 1827. Der Lindenbaum Am Brunnen vor dem Tore Da steht ein Lindenbaum; Ich träumt' in seinem Schatten So manchen süßen Traum. Ich schnitt in seine Rinde So manches liebe Wort; Es zog in Freud' und Leide Zu ihm mich immer fort. Ich mußt' auch heute wandern Vorbei in tiefer Nacht, Da hab' ich noch im Dunkeln Die Augen zugemacht. Und seine Zweige rauschten, Als riefen sie mir zu: Komm her zu mir, Geselle, Hier find'st du deine Ruh' ! Die kalten Winde bliesen Mir grad' ins Angesicht; Der Hut flog mir vom Kopfe, Ich wendete mich nicht. Nun bin ich manche Stunde Entfernt von jenem Ort, Und immer hör' ich's rauschen: Du fändest Ruhe dort ! The Linden Tree At wellside, past the ramparts, there stands a linden tree. When sleeping in its shadow; sweet dreams it sent to me. And in its bark I chiseled my messages of love: My pleasures and my sorrows were welcomed from above. Today I had to pass it, well in the depth of night - and still, in all the darkness, my eyes closed to its sight. Its branches bent and rustled, like calling out to me: Come here, come here, companion, your haven I shall be! The icy winds were blowing, straight in my face they ground. The hat tore off my forehead. I did not turn around. Away I walked for hours whence stands the linden tree, and still I hear it whisp'ring: You'd find your peace with me! translated by Walter A. Aue, who writes: The Linden Tree, with Franz Schubert's melody from Die Winterreise (Winter Journey), is one of the few examples where a great classical composer - two other ones that come to mind are Mozart and Brahms - wrote a song that, perhaps in slightly simplified form, becomes a folk song (Volkslied). There is no greater honor in the German tradition.
Date: 2008-11-03 11:59:51 - Added by: admin
Views: 4109 - Votes: 0 - Rating: 0
 
Pavarotti - Ave Maria - Schubert
P A V A R O T T I! 12 de outubro de 1935 O6 de setembro de 2007
Date: 2008-11-03 11:54:22 - Added by: admin
Views: 4062 - Votes: 0 - Rating: 0
 
Cornell Macneil as Scarpia sings Te Deum
Metropolitan Opera. December 19, 1978
Date: 2008-06-28 19:12:03 - Added by: nathalie
Views: 4021 - Votes: 0 - Rating: 0
 
Maria Callas- Tosca, second Act part 6 (Vissi d´arte)
Maria Callas Tosca Part 6 Second Act, Vissi d´arte at Covent Garden
Date: 2008-06-26 10:27:11 - Added by: windy
Views: 4048 - Votes: 2 - Rating: 5
 
[ 1 ]